La escritora sudanesa que huyó de su país sin poder despedirse y ya no puede (ni quiere) regresar

La escritora sudanesa que huyó de su país sin poder despedirse y ya no puede (ni quiere) regresar

Leila Aboulela, escritora sudanesa atrapada entre la guerra y el exilio.  (EFE/Rania Rustom)Leila Aboulela, escritora sudanesa atrapada entre la guerra y el exilio. (EFE/Rania Rustom)

El escritor sudanés Leila Abulela Ella misma se sorprendió al confesar en una entrevista con Efe en Nairobi que las ganas y la ilusión que tenía por volver a su país, desde el día en que se marchó hace muchos años, habían desaparecido tras el inicio de la Conflicto que hoy desangra a Sudán.

“No quiero volver a Sudán, no es seguro”, dijo tristemente la autora sobre el lugar donde creció, estudió, se casó y tuvo su primer hijo. “Todo lo importante sucedió allí”, explicó Aboulela sobre su amada Jartum, donde creció a pesar de haber nacido en 1964 en El Cairo.

El conflicto en Sudán comenzó el pasado mes de abril, después de que el poderoso grupo paramilitar Fuerzas de apoyo rápido (LEJOS) se rebeló contra el Ejército del país y, hasta ahora, La guerra ha dejado entre 1000 y 5000 muertossegún diferentes estimaciones.

“Esto dice mucho sobre que vulnerables somos humanos y cómo, en cuanto alguien te apunta con un arma, estás completamente indefenso”, lamentó Aboulela, que la semana pasada asistió al Festival Literario Macondo 2023 en Nairobi, un evento que reúne a grandes narradores de África.

Desde que comenzó el conflicto, el escritor decidió no volver a escribir sobre Sudán durante un tiempo. “La lucha me destruyó creativamente. y mi voz creativa se detuvo”, confesó.

La sudanesa Leila Aboulela es autora de libros como "Minaret", "River Spirit" y "The Kindness of Enemies". La sudanesa Leila Aboulela es autora de libros como “Minaret”, “River Spirit” y “The Kindness of Enemies”.

El Archivo Mahdista

Como si de una predicción se tratara, un mes antes del inicio de la guerra, la escritora publicó su último trabajo, una novela histórica titulada espíritu del ríoque trata de Guerra Mahdista (1881-1899).

Esta disputa comenzó después de que el líder religioso Muhammad Ahmad bin Abdallah se proclamó Mahdi (“Guía”) del Islam, y donde Sudán y Egipto, y más tarde las fuerzas coloniales del Reino Unido, lucharon durante dieciocho años.

La rebelión mahdista, según Aboulela, siempre se ha escrito “desde una perspectiva muy colonial”: “Por un lado se lee cómo los británicos salvaron Sudán, pero por otro cómo lo estudiaron en la escuela, de una manera muy nacionalista. , como si “se tratara de una revolución maravillosa y de cómo le dio a Sudán el autogobierno”, explicó.

La novelista inició hace años su investigación sobre aquel libro y descubrió que los hechos no ocurrieron de una forma u otra, sino que “fue un movimiento que dio autogobierno a Sudán durante catorce años en un momento en el que África estuvo dominada por la colonización británica y francesa.”.

“El movimiento comenzó con valores idealistas, pero rápidamente se tornó violento. Se convirtió en un guerra civil y en agresión y empezó a ser como lo que vemos ahora de Boko Haram (grupo yihadista nigeriano) y el Estado Islámico. Se convirtió en una especie de movimiento islámico fanático”, relató.

El conflicto en Sudán comenzó el pasado mes de abril, después de que el poderoso grupo paramilitar Fuerzas de Apoyo Rápido (FAR) se rebelara contra el Ejército del país. El conflicto en Sudán comenzó el pasado mes de abril, después de que el poderoso grupo paramilitar Fuerzas de Apoyo Rápido (FAR) se rebelara contra el Ejército del país.

No hay rastro escrito de la mujer

Durante su inmersión en los archivos descubrió, una vez más, la ausencia de mujeres: “Las mujeres eran mencionadas en las notas a pie de página o no eran mencionadas en absoluto”, dijo Aboulela, quien decidió crear un personaje femenino para contar la historia en primera persona escrita por una mujer y “fue como llenar un vacío”.

Dio vida, así, a Akuany, un joven esclavo a quien tituló el libro. espíritu del río (“Río Espíritu”): “El río – indicó – se convierte para Akuany en su lengua, su hogar. “Ella le da una sensación de estabilidad, a pesar de que la sacaron de su casa y la esclavizaron”.

La espiritualidad, las mujeres musulmanas, el Islam, Sudán y las migraciones forman parte de los pilares de la narrativa de la escritora sudanesa en sus obras.

Se estima que la guerra civil iniciada por el grupo paramilitar sudanés Fuerzas de Apoyo Rápido ya se ha cobrado entre 1.000 y 5.000 vidas. Se estima que la guerra civil iniciada por el grupo paramilitar sudanés Fuerzas de Apoyo Rápido ya se ha cobrado entre 1.000 y 5.000 vidas.

“No dije adiós, no decidí irme”

La novelista cree que los escritores escriben “sobre lo que les fascina” y lo que a ella le fascina es Sudán porque lo abandonó “sin despedirse como es debido”.

“No dije adiós, no decidi irme”, lamentó Aboulela después de haber abandonado su país hace más de treinta años para estudiar en Londres, sin saber que no volvería a casa.

“Esto no es bueno desde el punto de vista psicológico, pero sí para la creatividad. Porque siempre estás rascándote, sintiendo. Porque cuando algo está establecido, estable, no tienes ganas de escribir sobre ello”, reveló a Efe el escritor en Nairobi.

Cuando llegó por primera vez, con 28 años, a Aberdeen (Escocia), donde vive actualmente, empezó a “rascarse” y los sentimientos fluían: “Tenía todos esos sentimientos dentro que tenía que expresar, como nostalgia o ansiedad. Entonces comencé a escribir”, recuerda.

Desde ese momento hasta hoy, Aboulela no ha dejado de expresar todos esos sentimientos en sus novelas, cuentos y radioteatros, merecedores de premios internacionales como el reconocido Premio Caine de literatura africana (2000).

Fuente: EFE

Leila AboulelaSudánGuerra CivilFuerzas de Apoyo RápidoÁfrica

Categories: Últimas Noticias
Source: pagasa.edu.vn

Leave a Comment