En busca de latinos: un plan para vender literatura argentina en Estados Unidos

En busca de latinos: un plan para vender literatura argentina en Estados Unidos

Autores argentinos Martín Kohan y Gabriela Cabezón Cámara.  Detrás, la Universidad de Harvard.  (Scott Eisen/Getty Images)Autores argentinos Martín Kohan y Gabriela Cabezón Cámara. Detrás, la Universidad de Harvard. (Scott Eisen/Getty Images)

El diez por ciento de la Hispanos que viven en Estados Unidos leen libros en Español. No es poco, ya que aproximadamente 50 millones de hispanohablantes, hay un universo de cinco millones de lectores repartidos por todo el país, concentrados mayoritariamente en Nueva York o el estado de Florida. Y aunque no escapan a la crisis de la industria del libro, tanto las grandes editoriales como los pequeños emprendimientos pulmonares intentan hacerse un hueco en ese mercado. En ese escenario, y con la proximidad de la 5° Feria del Libro de Nueva York (FIL NYC), Argentina estará oficialmente presente en esta mega exposición y -además- se realizará por primera vez un Congreso de Literatura Argentina en la Universidad de harvard.

La participación en esta feria, que promueve la difusión de la literatura en español, será anunciada este miércoles en el Consulado General en Nueva York, a través de la Dirección de Asuntos Culturales de la Cancillería y como parte del Plan Libro Argentino. Este programa busca difundir el trabajo de escritores locales, muchos de los cuales estarán presentes en estas actividades.

La iniciativa se da en el marco de un creciente interés por la literatura en español en Estados Unidos, tanto por obras en idioma original como en traducción.

Feria del Libro de Miami.  Un lugar para la difusión de la literatura en español.  (Crédito: nachomartinfilms)Feria del Libro de Miami. Un lugar para la difusión de la literatura en español. (Crédito: nachomartinfilms)

En el evento estarán presentes el Vicerrector Pablo Tettamanti; el Director de Asuntos Culturales del Ministerio de Relaciones Exteriores, paula vazquez, y el presidente de la FIL Nueva York, José Higuera López. También estarán presentes escritores y personalidades de la cultura, como Claudia Piñeiro, Martín Kohan, Eugenia Zicavo, Samantha Schweblin, Gabriela Cabezón Cámara, Eric Barenboim, Florencia Halfon, Mariana Graciano, Gabriela Adamo y Ana Dizentre otros..

La FIL NYC es una iniciativa del Instituto de Estudios Mexicanos CUNY, que trabaja para hacer visible la literatura en español y este año realiza su quinta edición.

Además, se anunciará la realización del 1er Congreso de Literatura Argentina en Harvard para el 25 de septiembre. En esta primera edición participarán los participantes Gabriela Cabezón Cámara y Martín Kohandentro del Ciclo de Artes y Humanidades organizado por la universidad.

Paula Vázquez, directora de Asuntos Culturales de la Cancillería.Paula Vázquez, directora de Asuntos Culturales de la Cancillería.

En diálogo con Infobae, paula vazquez Dio detalles de este programa y la perspectiva de la literatura argentina en el exterior.

-¿Cuál es el interés por la literatura argentina en Estados Unidos?

-Todo esto que estamos anunciando es parte del Plan Libro Argentino, hace casi dos años. Hay herramientas que ya estaban disponibles, como el Programa Sur, que otorga subsidios para la traducción de libros nacionales a idiomas extranjeros: ya hay alrededor de 1.600 libros publicados. Y dentro de ese plan hicimos una investigación junto con la Cámara Argentina del Libro para ver cuál es el mercados estratégicos, para guiar estos trabajos allí. Dentro de estos mercados se encuentra Estados Unidos. Entonces empezamos a pensar en algunas acciones, y una de ellas es esta participación en la Feria del Libro de Nueva York, y el Plan del Libro Argentino. Habrá muchas autoridades de los medios locales, porque notamos que hay apertura e interés sobre el tema. Respecto al Primer Día del Libro Argentino en Harvard, con Cámara cabezona y kohantenemos la idea de que se establezca y estamos trabajando en la firma de un acuerdo.

-Existe un fenómeno en Estados Unidos de que los adultos hispanohablantes continúan leyendo en español pero sus hijos leen mucho más en inglés por una cuestión de estar conectados con sus compañeros. ¿Hay algo diseñado para ese público?

-Precisamente a eso apuntamos, porque la literatura en español en Estados Unidos es un mercado que está creciendo mucho, y dentro de eso queremos potenciar la literatura argentina, las traducciones que hay, a eso también vamos. para. Argentina es muy reconocida en el mundo, ganamos muchos premios. Con la literatura infantil, precisamente para los hijos de argentinos que quizás hablan español pero no leen en español, hay unos clubes de lectura que se han puesto de moda, esos abonos literarios que son para niños, entonces habíamos pensado en llevar libros allí. La literatura infantil y juvenil argentina para promoverla. Eso es algo de lo que hablamos con el embajador y nuestro cónsul.

Latinos en Estados Unidos.  También son lectores.  EFE/Paula Escalada Medrano
Latinos en Estados Unidos. También son lectores. EFE/Paula Escalada Medrano

-¿Quiénes son los escritores argentinos reconocidos en Estados Unidos?

-Fundamentalmente, autores contemporáneos como Samantha Schweblinque estará en la Feria y que en 2022 ganó el Premio Nacional del Libro por su libro de cuentos Siete casas vacías. También Ariana Harwicz es otra escritora reconocida, Scorsese va a hacer una película basada en uno de sus libros. Es decir, literatura argentina escrita por autores argentinos contemporáneos. La idea es que nuestro país siga participando en esta feria, en conjunto con esta actividad en Harvard. También entre los más leídos está Claudia Piñeiro y algunos escritores que trabajan más con la experimentación con el lenguaje. Es decir, hay obras muy diferentes que se leen y salen muy bien en el extranjero. Porque hay un reconocimiento a la literatura argentina en general: además de los nombrados, Martín Kohan, Pedro Mairal, Guillermo Martínez, Juan Sasturaino los clásicos como Borges, Bioy Casares, Cortázarquien es uno de los autores más traducidos del mundo.

-Salimos al mundo: ¿cómo es el panorama de la literatura argentina en España?

-En España también vamos bien, hay una especie de interés muy marcado por la literatura de nuestro país. No tanto entre los libros más vendidos, que siguen siendo españoles, pero sí hay interés de lectores más intensos, que buscan cosas nuevas, César Airá Por ejemplo, casi toda su obra está publicada en España, ganó el premio Formentor. Debemos seguir redoblando nuestros esfuerzos. Sobre todo, para que nos lleguen otras voces, las de la literatura publicada por editoriales independientes.

Literatura en español en Estados UnidosLatinos en Estados UnidosLatinosPaula Vázquez

Categories: Últimas Noticias
Source: pagasa.edu.vn

Leave a Comment